Aanmelden  
   
 
  Uw wachtwoord kwijt?  
     
  Registreren
  Waarom registreren?  
     
  Zoeken  
 
  Nieuwsbrief  
   
 
 
Tekstgrootte:  
 
Deze pagina afdrukken
eTwinning en een taal leren
Ontdek hoe eTwinning twee leerkrachten in België en Italië heeft geholpen een interessante manier te vinden om talen natuurlijk en prettig te onderwijzen

Ria De Wilde uit België en Marina Marino uit Italië zijn allebei docent Frans als tweede taal, en zij werken allebei met eTwinning in hun lessen. Op dit moment werken zij samen aan twee eTwinning-projecten:

Deze projecten hebben tot doel middelbareschoolleerlingen in België en Italië met elkaar in contact te brengen en hen te helpen een vreemde taal te gebruiken in een werkelijke situatie. Om dat te bereiken maken zij intensief gebruik van hulpmiddelen als wiki’s, podcasting en blogs, en gebruiken zij de TwinSpace om al het materiaal en de koppelingen die met de projecten te maken hebben, te verzamelen en te hergroeperen.

INTERVIEW

Laten wij deze twee enthousiaste leerkrachten eens opzoeken en iets te weten komen over hun benadering van eTwinning. Hieronder staat een interview met Ria, en op de Leerkrachtenblog van eTwinning kunt u (in het Frans) meer lezen over Marina’s benadering van eTwinning.

Hoe hebben jullie elkaar ontmoet? Hoe wisten jullie dat de ander de juiste partner voor je was?
Marina en ik hebben elkaar in 2006 op de eTwinning-conferentie in Linz ontmoet. We hebben heel veel met elkaar gesproken, en zo wist ik dat we allebei leerlingen hadden van dezelfde leeftijd en eenzelfde benadering van ICT-projecten. In Linz hebben we ons e-mailadres aan elkaar gegeven en wat informatie over onze scholen. Na de conferentie heb ik contact opgenomen met Marina en haar gevraagd of ze nog steeds interesse had en een project met mij wilde beginnen. Zij is een heel enthousiaste persoonlijkheid en dus is de samenwerking meteen vanaf het begin heel goed gegaan.

Hoe zijn jullie het eens geworden over de onderwerpen van jullie projecten en over de manier waarop jullie ze gaan uitvoeren?
We communiceren via Skype en doen dat regelmatig, minstens een paar keer per week. Soms stel ik een onderwerp voor en soms doet Marina dat. We proberen samen aan onderwerpen te werken waaraan we normaal in onze klas alleen werken. eTwinning brengt interactie tot stand, zodat de leerlingen meer aspecten van het gekozen onderwerp kunnen ontdekken.  

Jullie hadden al andere eTwinning-projecten gedaan voordat jullie met elkaar gingen werken. Heb je het gevoel dat jullie projecten beter worden? Wat heb je van je eTwinning-ervaring geleerd?
Er zit zeker vooruitgang in onze eTwinning-projecten. In het begin waren ze voornamelijk gebaseerd op de uitwisseling van informatie. De leerlingen in elk land beschreven wat er gebeurde in hun eigen land, en de partners konden die informatie gewoon lezen, maar zij deden er verder niks mee. Beetje bij beetje zagen we dat het pedagogisch interessanter was meer interactie aan te bieden, en we gingen op zoek naar activiteiten waar de leerlingen samen aan konden werken.

Jullie projecten zijn gebaseerd op intensief gebruik van ICT-hulpmiddelen, zoals blogs, wiki’s en podcasting. Waarom is dat? Hoe helpen ze jullie bij het lesgeven in een vreemde taal?
Als leerlingen een vreemde taal leren, moeten zij vocabulaire en grammatica leren. Maar dat is niet het enige. Om te oefenen en hun vaardigheden – lezen, schrijven, spreken en luisteren – te verbeteren kunnen leerkrachten ICT-hulpmiddelen gebruiken die mondelinge en schriftelijke communicatie mogelijk maken. Leerlingen moeten in een werkelijke situatie met andere Europeanen communiceren, en dan kunnen zij dus niet hun eigen taal gebruiken.

Hoe veranderen je lessen door het feit dat je met een klas uit een ander land werkt?
De lessen worden dynamischer. De ervaring van echte communicatie is heel positief voor iedereen: leerkrachten en leerlingen. Soms onderschatten wij als leerkracht de rol die wij in het leven van jonge mensen spelen. Wij hebben de mogelijkheid hun de ogen te openen om als Europeanen te gaan denken!

Heeft een ervaring met eTwinning je geholpen bij andere schoolprojecten? En hoe?
Bij ons op school willen we een Comenius-project starten dat “Het zoeken naar de Europese graal” heet. We willen dat doen met een spelbenadering om zo onze leerlingen te motiveren. De hoofdreden om zo’n project te starten is dat we internationale samenwerking willen uitbreiden, en meer leerkrachten en leerlingen in Europese partnerschappen willen betrekken. Teamwork is dan heel belangrijk, niet alleen binnen de school, maar ook tussen de partners uit Polen, Noorwegen en Bulgarije. We hebben elkaar bij verschillende Professionele Ontwikkelingsworkshops van eTwinning en in 2006 tijdens de eTwinning-conferentie in Linz ontmoet. We zullen onze ervaring met eTwinning gebruiken, vooral waar het de hulpmiddelen betreft, want we willen wiki’s en podcastingsoftware opnieuw gaan gebruiken. We zullen ook ons project in eTwinning registreren en de hulpmiddelen op het platform daar gebruiken.

Wat vinden je leerlingen van eTwinning?
Leerlingen vinden het leuk op deze manier te leren. Ze hebben niet het gevoel dat ze heel hard moeten werken, maar ze zijn de hele tijd heel druk bezig en gebruiken de vreemde taal op een natuurlijke manier. Zij verbeteren hun taalvaardigheid en hun ICT-vaardigheden.

Nog een hypothetisch vraagje: wat zou je het meest missen als je eTwinning niet meer in je lessen kon gebruiken?
Dan zou lesgeven saai voor me worden, denk ik. Ik kan me niet meer voorstellen wat mijn lessen zonder eTwinning zouden zijn. Nu is het eTwinning-project het belangrijkste deel van mijn lessen. Het is een geweldige uitdaging met een andere Europese leerkracht samen te werken en met nieuwe manieren te komen om een vreemde taal te geven. Dus ik zou deze contacten en deze impulsen in mijn dagelijks werk missen.

 

Webredacteur: Christina Crawley
Gepubliceeerd : 21/05/2007
Laatst gewijzigd : 30/05/2007
Overige talen : bg | cz | da | de | el | en | es | et | fi | fr | hu | it | lt | lv | mt | nl | no | pl | pt | sk | sl | sv






eTwinning is een onderdeel van het eLearning-programma van de Europese Commissie