|
Għan
Jirriflettu fuq xi jfisser fil-verita' li tgħix il-gwerra billi jintervistaw nies li għaddew minnha.
Min hu novlut?
Żewġ skejjel minn pajjiżi Ewropej li jiftakru l-gwerra. Jistgħu ikunu n-nanniet, il-ġenituri jew huma nfushom li għaddew minnha u jistgħu jaqsmu l-esperjenza tagħhom.
Lingwa
L-istudenti jużaw il-lingwa tagħhom għall-intervisti u jiktbu taqsiriet tagħhom biex ikunu tradotti mill-għalliema tal-lingwi barranin jew studenti ikbar. Il-lingwa tat-traduzzjoni tkun mifthiema bejn l-imseħbin qabel jibda' l-proġett.
Il-lingua franca mifthiema tiġi wżata mill-istudenti għall-kitbiet ta' taħt l-istampi u d-dokumenti.
Għanijiet pedagoġiċi
- Jirriflettu fuq il-kruha tal-gwerra
- Jitgħallmu dwar l-istorja riċenti
- Jagħmlu taqsiriet u disinji
- Jfittxu dokumenti u riżorsi
- Jiktbu captions b'lingwa barranija
- Joħolqu paġni għal-Internet żgħar
Għalliema responsabbli
- Għalliema ta' l-Istorja
- Għalliema tal-lingwa
- Għalliema tal-lingwi barranin
- Għalliema ta' l-ICT
X'jagħmlu l-istudenti?
- Jaqraw u jitgħallmu dwar il-gwerra li jkunu ser jaħdmu fuqha (Għalliema ta' l-Istorja)
- Iħejju dokument imqassar dwar dak li jsibu (Għalliema ta' l-Istorja)
- Iħejju kwestjonarju biex jistaqsu lin-nies li għexu l-gwerra (Għalliema ta' l-istorja u tal-lingwa)
- Jaqsmu il-mistoqsijiet tal-kwestjonarju tagħhoom ma' l-iskola msieħba u jagħmlu xi tibdil jekk ikun hemm bżonn (Għalliema ta' l-ICT)
- Isibu lill-min jintervistaw
- Jiktbu taqsiriet ta' xi jkunu tgħallmu mill-intervisti, biex jiġu tradotti għall-lingua franca jew minnhom infushom inkella minn studenti ikbar jew l-għalliema tal-lingwi barranin. (Għalliema ta' l-istorja u tal-lingwi)
- Isibu materjal mhux pubblikat biex jikkorrobora s-sejbiet tagħhom (ritratti jew dokmenti żgħar)
- Jiktbu captions għal dan il-materjal (bil-lingua franca mifthiema) (bl-involviment ta' l-għalliema tal-lingwi barranin)
- Jagħmlu paġna għall-Internet (Għalliem ta' l-ICT)
- Iżuru l-paġni ta' l-Internet ta' xulxin u jħejju mistoqsijiet lil xulxin dwar aspetti li ma jkunux fehmu (Għalliema tal-lingwi barranin)
- Jiktbu dokument dwar id-differenzi u s-similaritajiet tal-kunflitti li jkunu studjaw (Għalliema tal-lingwi u ta' l-istorja)
- Jirreaġixxu għad-dokumenti ta' xulxin (Għalliema tal-lingwi u ta' l-istorja)
Credits: Magda Tebe and Victoria Nicuesa, minn Spanja li implementaw verżjoni ta' dan ix-xenarju
|