Se connecter  
   
 
  Vous avez oublié votre mot de passe ?  
     
  Inscription
  Pourquoi s'inscrire ?  
     
  Rechercher  
 
  Lettre d’information  
   
 
 
Taille de la police:  
 
Imprimer cette page
Le journal électronique comme passerelle dans l’apprentissage des langues étrangères
Des professeurs de langue et leurs élèves éditent un journal électronique (agenda commun en ligne, magazine ou gazette) en collaboration avec leurs homologues d’un ou plusieurs pays européens.

Valeur pédagogique
L’objectif principal de ce projet est d’encourager l’apprentissage des langues et le dialogue interculturel. Les élèves auront à apprendre à écrire collectivement au sein de la classe mais également en collaboration avec des élèves d’autres pays et à publier les articles en ligne.

Tranche d’âge : 10 à 19 ans

Durée : d’un mois à une année scolaire (voire plus)

Outils : tout outil de publication comme l’espace virtuel eTwinning (partage de fichiers et génération automatique de pages Web) ou bien un journal en ligne de type Comp@ct (outil de création de magazine en ligne pour les écoles); traitements de texte, messageries électroniques, appareil photo numérique et Internet

Matières : les langues vivantes, le français, la littérature, l’Europe, l’histoire, les traditions, la géographie et les TIC.

Objectifs pédagogiques

  • développer les compétences écrites et orales en langues vivantes ;
  • initier les élèves à l’écriture collaborative et à la correction d’épreuves ;
  • développer l’esprit critique des élèves dans la recherche, la sélection et la mise en forme d’informations pertinentes sur un projet donné ;
  • se familiariser avec différents types d’écriture : interview, brèves, reportage, photo-reportage, publicité, enquête, essai, revue, annonce d’événement, … ;
  • appréhender les différentes facettes du travail de journaliste : droits et devoirs d’un journaliste, la notion de droits d’auteur, etc. ;
  • aborder les règles de base de la publication en ligne et de DAO/PAO ;
  • prendre des photos numériques et les réutiliser dans des articles
  • utiliser des outils informatiques collaboratifs pour éditer, publier, commenter, voire noter, des articles ;
  • communiquer le plus efficacement possible au sein d’une classe et avec des classes étrangères.
  • ouvrir les élèves au dialogue interculturel.

Mise en place du projet

1. Pour commencer :
A/ Suggestion de liste de tâches pour les enseignants

  • s’accorder sur l’âge et le niveau de langue des élèves impliqués ;
  • essayer de faire coïncider les sujets et les types d’articles dans le programme scolaire des deux pays ;
  • convenir d’un retro-planning et des outils TIC qui seront utilisés ;
  • partager leur conception de l’enseignement des langues via des projets collaboratifs (tant à l’écrit qu’à l’oral) ;
  • proposer des activités et exercices qui permettront aux élèves d’écrire des articles en langues étrangères (voir liens infra) ;
  • décider, en fonction de l’âge et la maturité des élèves, de la liberté laissée aux élèves dans l’élaboration du journal et de la complexité de ce dernier ;
  • définir la méthodologie collaborative pratique :
    • les élèves écrivent l’article au sein de leur propre école et, une fois en ligne, le partagent et en débattent avec la classe partenaire.
    • les élèves travaillent sur l’article avec leurs partenaires dès le départ :
      • ils travaillent individuellement, en binômes ou en groupes. Les binômes ou groupes sont soit monolingues (formés d’élèves d’une même classe) soit multilingues (formés d’élèves des différentes classes partenaires) ;
      • les élèves plus âgés pouvant aider les plus jeunes.
  • Apprendre à utiliser des outils de publication tels que l’espace virtuel eTwinning ou l’environnement Comp@ct pour journaux en ligne, disponible à l’adresse suivante : http://ejournal.eduprojects.net/index.php?output=FrontPage, ainsi que d’autres outils TIC nécessaires au projet (traitement de texte, messagerie électronique, appareil photo numérique et Internet) ;
  • préparer les guides de procédures et activités pratiques pour familiariser les élèves avec les outils nécessaires à la publication du journal électronique;
  • expliquer aux élèves la manière de travailler et les objectifs du projet ; il est crucial d’impliquer fortement les élèves.
    B/ Suggestion de liste de tâches pour les élèves
  • se familiariser avec les outils TIC nécessaires au projet ;
  • se familiariser aux techniques de récupération de l’information et de l’écriture collaborative. Ils travaillent soit avec leurs camarades de classe soit avec leurs partenaires étrangers. Ils décident avec leurs professeurs de la répartition des tâches : collecte des informations, écriture du brouillon, prise de photos, manipulation des outils informatiques, relecture des épreuves, etc.
  • définir les rubriques du journal électronique en concertation avec leurs partenaires (par exemple Echos de mon écoles, La vie quotidienne dans mon pays, Les problèmes sociaux dans mon pays, Sport, etc.) ;
  • choisir des sujets pertinents pour leurs articles en concertation avec leurs partenaires. Les sujets peuvent être très généraux (Culture, Costumes, Vie quotidienne, Coutumes, Vacances, etc.) pour de jeunes élèves ou des débutants en langues, ou plus élaborés (Politique, Vie Sociale, Culture, Art, etc.) pour des élèves plus âgés ou plus avancés dans l’apprentissage d’une langue étrangère.
  • Choisir l’approche journalistique la plus appropriée en fonction du sujet traité et des capacités (interview, brèves, reportage, photo-reportage, publicité, enquête, essai, revue de presse, annonce, etc.) ;
  • Acquérir les compétences linguistiques nécessaires à chaque tâche en lisant et en travaillant sur des articles similaires écrits par des journalistes professionnels, en étudiant le vocabulaire se rapportant au sujet, etc.

2. Récolter et trier les informations :

  • les élèves trouvent, sélectionnent et mettent en forme des documents sur le sujet traité (grâce à l’Internet et/ou le centre de documentation) ;
  • ils confrontent leurs idées et préparent des brouillons de l’article en tâchant de respecter l’approche journalistique choisie ;
  • ils choisissent la mise en page de l’article ainsi que les illustrations qui viendront appuyer le texte ;
  • les enseignants supervisent le travail des élèves, les guident tout au long du projet et les aident à faire face aux difficultés de l’écriture collaborative en langue étrangère.

3. Publication des articles :

  • lorsqu’ils écrivent la version finale de l’article, les élèves doivent prendre en compte les commentaires faits par les autres membres de l’équipe concernant la qualité de la langue, la présentation et les images ;
  • ils citent leurs sources d’information utilisées dans l’article ;
  • les élèves placent l’article dans l’espace virtuel eTwinning ou dans un environnement Comp@ct;
  • Finalement, les enseignants, en tant qu’administrateurs, mettent l’article en ligne.

4. Apprendre avec et par les autres :

  • Les élèves lisent les articles de leurs camarades de classe et des leurs partenaires ;
  • Ils échangent leurs commentaires ; s’ils travaillent dans un environnement Comp@ct ils pourront les noter. Ils doivent prendre en compte la qualité de la langue, le contenu, la présentation et la pertinence des images ;
  • Les articles sont rassemblés dans un journal en ligne si l’outil utilisé le permet. Les élèves se mettent d’accord sur la présentation du journal (logo, première page). Ils organisent ensuite les articles en fonction de la grille de rubriques définie au départ ;
  • Ils essayent d’identifier les points communs et les divergences de points de vue sur chaque sujet traité en fonction de chaque pays ;

Production(s) :

  • Articles rédigés dans une langue étrangère publiés en ligne ;
  • Un journal électronique bien structuré et contenant tous les articles écrits par les équipes d’élèves.

Suites envisageables :

  • Les élèves peuvent décider de créer une version papier de leur magazine. Ils découvrent ainsi les différences qui existent entre l’édition électronique et l’édition papier d’un magazine ;
  • Ils peuvent créer une véritable couverture pour leur journal électronique ou papier en utilisant une application disponible gratuitement à l’adresse suivante : http://flagrantdisregard.com/flickr/magazine.php
  • Ils peuvent traduire les articles les plus intéressants dans leur langue maternelle, les publier sur le site Internet de leur école ou les imprimer pour les diffuser au sein de leur établissement ou de leur ville.

Liens utiles :

Exemples :
http://ejournal.eduprojects.net/Bridges/  (en anglais) – un exemple de journal électronique en anglais créé avec Comp@ct dans le cadre de l’action eTwinning par des élèves portugais et slovènes.
http://ejournal.eduprojects.net/index.php?output=FrontPage() (en anglais) – ici, sur le site Comp@ct, vous trouverez d’autres exemples de journaux électroniques créés par des écoles européennes et un outil de création et de publication de magazine en ligne pour les écoles.
http://www.lehrer-online.de/dyn/9.asp?path=/emag (en allemand) - un guide pédagogique basé sur un exemple de journal électronique en allemand, slovaque et anglais créé dans le cadre d’eTwinning par des écoles allemande et slovaque.
Feuilles de route et conseils :
http://www.onestopenglish.com/Culture/lessons-English-teaching/elt_esl_lessons.htm (en anglais) - Activités pour des cours de EFL (= English as Foreign Language/Anglais langue étrangère) (niveaux intermédiaire et avancé) basées sur des articles publiés dans The Guardian Weekly.
http://www.francparler.org/fiches/presse_sommaire.htm (en français) - guide pédagogique sur l’utilisation de la presse en classe, sur l’écriture d’articles et la création de magazine dans le cadre de cours de  français langue étrangère (FLE). Cela peut servir de source d’inspiration pour toute autre langue.
http://www.cafebabel.com/en/default.asp (fr, en, de, es, it, ca) – un magazine européen en ligne basé sur les principe du journalisme de participation. Des étudiants de toute l’Europe y contribuent. Ici, vous pourrez trouver des conseils sur la rédaction d’un journal international en ligne.
Projets similaires :
http://www.omarlecheri.net/index.htm (en français) - un site Internet tenu par l’association française Omar le-Chéri, soutenue par le ministère français de l’Education nationale, dont le but est d’aiguiser la curiosité des élèves en les transformant en jeunes reporters. Les enseignants reçoivent une aide pédagogique. Même si l’accent est mis sur la zone méditerranéenne, tous les pays européens peuvent participer.
http://membres.lycos.fr/lemarquepage/ (en français) - Le Marque Page propose des sujets (sciences, reportages, vie quotidienne, etc.) sur lesquels des élèves francophones peuvent publier des articles.
http://www.ethnokids.net/index.php (en français) - le site Internet de l’association française Ethnokids permet aux élèves d’apprendre à écrire des articles sur leur pays et à se familiariser avec la notion de diversité culturelle. L’association propose une assistance pédagogique.

Idée originale : Viljenka Šavli (Ecole primaire de Solkan, Slovénie), viljenka.savli@guest.arnes.si
Adaptée par : Kateřina Bavorová

 

Web Editor: Katerina Bavorova
Publié : 28/09/2005
Dernier changement : 11/03/2007
Autres langues : bg | cz | da | de | el | en | es | et | fi | fr | hu | it | lt | lv | mt | nl | no | pl | pt | sk | sl | sv






eTwinning entre dans le cadre du programme Éducation et formation tout au long de la vie de la Commission européenne