Kaj se dogaja na Malti?
| Bi radi oblikovali projekt eTwinning z malteško šolo? O tem, kako poteka eTwinning na Malti, smo se nedavno pogovarjali z Emile Vassallo, koordinatorko akcije eTwinning na Malti. |
1. V čem se izobraževanje na Malti razlikuje od izobraževanja v drugih evropski državah? Malteški izobraževalni sistem je precej podoben kot v drugih evropskih državah. Šolanje je obvezno do 16. leta, za postsekundarno izobraževanje pa se ponavadi odloči 90 % učencev. Jezikovno izobraževanje je nekoliko drugačno, saj se učenci že od 5. leta dalje učijo tako angleško kot tudi malteško. Preverjanja znanja so zelo pomemben del izobraževalnega sistema. Pri 11. letih vsi učenci opravljajo večji izpit, ki odloča o tem, v katero vrsto sekundarnega izobraževanja se bodo usmerili, ponovno pa tak izpit opravljajo spet pri 16. letih. 2. Kako poteka uvajanje IKT v malteške šole? IKT so na naših šolah prisotne že vse od leta 1996, ko so bili računalniki in internet poačsi vpeljani v vse šole. V osnovnih šolah se IKT uporabljajo kot učni pripomočki pri vseh predmetih in vsaka učilnica je opremljena s štirimi računalniki. IKT se poučujejo kot predmet v srednjih šolah, k uporabi IKT pa se spodbuja tudi učitelje drugih predmetov. Računalniška oprema na javnih šolah bo kmalu zamenjana, saj je je večina zdaj že zelo zastarele. 3. Kakšen je vpliv akcije eTwinning na Malti po treh letih njenega življenja? eTwinning je postal med učitelji dobro poznan. Verjamem, da je učiteljem, ki so iskali načine za integracijo IKT in mednarodne dimenzije v svoje poučevanje, ponudil priložnost, ki so jo iskali. Veliko učiteljev je prijavilo projekte in pričelo delati na projektih in veliko teh projektov je zelo uspešnih. Pomena in priložnosti, ki jih nudi akcija eTwinning, se zavedajo tudi ravnatelji ter izobraževalne oblasti, zato jo podpirajo in učitelje spodbujajo k sodelovanju. 4. Za kakšne projekte se malteške šole najpogosteje zanimajo? Projekti so zelo raznovrstni tako v osnovnih kot tudi srednjih šolah. Ker lahko učenci na katerikoli ravni izobraževanja komunicirajo v angleškem jeziku, ta jezik pogosto uporbljajo za komunikacijo, razen če učitelji tujih jezikov namenoma ne določijo drugače. Poleg običajnejših medkulturnih projektov sem z veseljem opazila tudi matematične, fizikalne in biološke, pri katerih je medkulturna dimenzija prav tako prisotna, ni pa njihova osrednja tema. 5. Ali potekajo na Malti kakšne posebne aktivnosti v okviru akcije eTwinning? Trenutno pripravljamo prvo evropsko delavnico strokovnega izpopolnjevanja v tem šolskem letu, ki bo potekala pri nas tretji vikend v oktobru. V času tednov eTwinning načrtujemo natečaj eKartic z nagradami za sodelujoče učence, seminar za ravnatelje ter novo serijo usposabljanj za učitelje za sodelovanje v akciji eTwinning. 6. Imate kakšen nasvet za učitelje, ki želijo oblikovati projekt z malteško šolo? Kot pri vsakem drugem razmerju je tudi tukaj ključnega pomena zagotoviti prave pogoje. Učitelji so lahko na splošno zelo zaposleni z rednim učnim načrtom, zato je zelo pomembno, da projekt, v katerem sodelujejo, neposredno prispeva k doseganju ciljev učnega načrta. Menim, da je neposredna povezanost z učnim načrtom veliko pomembnejša od uporabljenih orodij IKT, saj učitelji potrebne spretnosti pridobivajo sproti. Videla sem mnoge učitelje, ki so nove tehnologije odkrili in pričeli učinkovito uporabljati šele po tem, ko so se vključili v projekt. Bi radi oblikovali projekt eTwinning s šolo z Malte?
 |
- Spletni urednik: Borgos Kari
- Objavljeno: 23.09.2008
- Nazadnje spremenjeno: 12.08.2009
|
 |
|
Tudi v ...
|