Border left Border top
Imprimer cette page Print separator font size little Font size medium Font size large separator Button search
Border right

Promouvoir le multilinguisme : Mission Europe

picture

Plongez-vous dans le monde des langues et découvrez les trois aventures palpitantes de Mission Europe. Mission Berlin, Misja Kraków et Mission Paris proposent une méthode intéressante d’apprentissage des langues en 26 épisodes. Vous découvrirez trois missions du point de vue d’un cyberjoueur qui rejoint des héroïnes virtuelles au cours d'aventures qui se déroulent en France, en Pologne et en Allemagne.

  

Bon nombre d’enseignants cherchent à trouver des méthodes innovantes pour enseigner une langue, en particulier lorsqu’ils enseignent une langue qui n’est pas leur langue maternelle. Il va de soi que c’est une excellente raison pour rejoindre eTwinning étant donné que les écoles partenaires seront peut-être en mesure de s’entraider, mais même dans ce cas, les enseignants chercheront des projets stimulants qui permettront d’aider leurs élèves à apprendre les uns avec les autres. 

 

Il existe de nombreux sites Internet qui encouragent le multilinguisme, toutefois l’enseignant doit parfois passer plusieurs heures à explorer un site Internet pour se rendre compte qu’il ne répond pas à ses attentes. C’est pourquoi l’‘aperçu’ du site Internet Mission Europe offre non seulement un certain contexte au site mais donne également des motifs et d’éventuelles idées sur la façon et la raison pour laquelle un enseignant peut trouver le site utile dans le cadre du partenariat eTwinning.

 

Mission Europe (www.missioneurope.eu)

 

Présentation du site Internet 

Plongez-vous dans le monde des langues et découvrez les trois aventures palpitantes de Mission Europe. Mission Berlin, Misja Kraków et Mission Paris proposent une méthode intéressante d’apprentissage des langues en 26 épisodes. Vous ferez l’expérience de trois missions du point de vue d’un cyberjoueur qui rejoint des héroïnes virtuelles au cours d'aventures qui se déroulent en France, en Pologne et en Allemagne.

 

Contexte de Mission Europe :

Il s’agit d’une ‘aventure’ palpitante (basée sur un événement historique et faisant appel à une ‘mission’ fictive) qui, au départ, a recours à des compétences élémentaires en langues ‘étrangères’ mais totalement en contexte. De plus, son premier objectif vise à encourager les élèves à ÉCOUTER et comprendre ce qu’il se passe. L’idée ressemble à un ‘programme radio’ où chaque épisode (podcast de 5 minutes) peut être écouté par les élèves, ce qui leur permet de s’imaginer dans la situation. 

Les élèves peuvent simplement écouter chaque épisode pour suivre l’histoire, mais chaque épisode renferme des indices à suivre et le site propose également des quiz interactifs et la possibilité de télécharger des posters, des ‘fonds d’écran’ et des sonneries de manière à ce que les étudiants puissent se plonger dans l’histoire et apprendre certains mots de vocabulaire et des phrases dans la langue choisie. Il est également possible d’en apprendre sur la culture du pays en question.

Vous avez le choix entre 3 langues/aventures, toutes différentes les unes des autres, et qui, de plus, peuvent être une excellente introduction aux trois langues pour les élèves si les enseignants le souhaitent. Il sera cependant certainement plus facile de commencer par choisir une seule langue. Une fois que les élèves ont achevé une mission, ils peuvent poursuivre les autres si cela les intéresse. 

 

Utiliser cette méthode dans eTwinning

Bien que le site puisse uniquement être utilisé avec un enseignant et sa classe en dehors de tout partenariat, Mission Europe peut servir de base à un excellent projet de collaboration dans le cadre d’eTwinning.

 

Dans le format le plus simple du partenariat, les enseignants partenaires peuvent décider :
  • la langue choisie (par ex. s’agira-t-il d’une ‘nouvelle’ langue pour les deux partenaires ?).
  • passer un podcast par jour (ou quelques-uns par jour, en tenant compte qu’il y a 26 épisodes). 
  • présenter TwinSpace et son Coin des élèves, en montrant les outils disponibles aux élèves. 
  • laisser les élèves (en groupes) proposer leurs propres idées sur la façon dont ils vont réaliser leur objectif. 

 

Au terme du projet, les élèves/groupes devraient montrer qu’ils:

  1. peuvent comprendre et utiliser la plupart du vocabulaire et des phrases qui ont été utilisés pendant l’histoire.
  2. ont compris et sont capables de répéter l’histoire et qu’ils pourraient avoir imaginé leur propre version de l’histoire.
  3. comprennent le contexte culturel.
  4. connaissent certains sites culturels du pays dont ils étudient la langue.
  5. montrent comment ils ont partagé cela ou comment ils ont collaboré avec les élèves de l’école partenaire. 

 

D’autres idées ‘plus structurées’ à utiliser dans le cadre du partenariat eTwinning (les enseignants sont bien entendu libres de développer leurs propres idées) :

  1. Passer un podcast toutes les 5 minutes le matin pendant l’enregistrement. Chaque élève ou chaque groupe décrit ce qu’il se passe dans l’épisode et ce qui est susceptible de se produire dans le suivant. Ils consignent leurs idées dans le blog du Coin des élèves de TwinSpace.
  2. À la fin de chaque podcast de 5 minutes, les enseignants accordent du temps aux élèves pour qu’ils achèvent le quiz interactif en ligne sur l’épisode. Les élèves peuvent accomplir cette tâche en guise de devoirs et comparer le temps que ça leur a pris et indiquer la durée sur le forum de TwinSpace.
  3. En utilisant le vocabulaire et les phrases utilisés dans chaque épisode, les élèves peuvent pratiquer et enregistrer les phrases par exemple comme podcast ou voki, et les afficher dans le TwinSpace et demander à leur camarade partenaire d’écouter et de laisser un commentaire pour expliquer ce qu’ils ont dit (cette activité leur permettra d’améliorer leur prononciation et la communication de la langue). 
  4. Utiliser la carte fournie (Paris par exemple) ou dessiner leur propre carte pour ‘déterminer’ le voyage du personnage dans chaque épisode. Les élèves comparent les cartes pour voir s’ils sont d’accord.
  5. Si un ‘site culturel’ est cité dans l’épisode, les élèves ont la possibilité d’en apprendre davantage sur le site en question.
  6. Les élèves peuvent en apprendre sur l’événement historique et partager des présentations les uns avec les autres.
  7. En utilisant des outils tels que Comic Life, les élèves peuvent créer une présentation visuelle d’un épisode.
  8. Il est possible d’avoir recours au théâtre pour rejouer un ou plusieurs épisodes en utilisant le langage approprié qui pourra être filmé et ensuite partagé avec les écoles partenaires.
Box Top
  • Web Editor: Christina Crawley
  • Publié: 21.04.2011
  • Dernier changement: 07.11.2011
Box Bottom
Egalement dans...

Modules

Bullet listOutils de sous-titrage: l'idéal pour les vidéos eTwinning
Bullet listMYLO & Voki
Bullet listEurope ensemble
Selected itemMission Europe
Bullet listCreative Minds : prise de décisions
Bullet listRencontrez vos partenaires et faites des mots mêlés – en direct !
Box bottom
Box top
Bullet listImprimer cette page
Box bottom