Portada>> Profile

Our proverbs - your proverbs

Inscrito el 06.01.2010 - Cerrado el 13.09.2010

etwinning label
Información sobre el proyecto

There're many ways of presenting elements of local culture . My idea is simply to focus on proverbs - they convert enough direct and indirect informations referring folklore - the element which perfectly describes the ethnical background of every single nation. The idea is simple: Let's find common components as well as differences by translating proverbs from our native languages into English. It will probably turn out that there is much more in common between nations than we think, regardless of lingual differences.

  • Materias: Ciudadanía , Geografía , Historia de las culturas , Lengua y literatura , Lenguas extranjeras , Multidisciplinar
  • Idiomas: EN
  • Edad de los alumnos: 9 - 13
  • Herramientas a utilizar: Chat, email, Foro, Otro software (Powerpoint, video, fotos y dibujos), Publicación Web
  • Objetivos: To find similarities (also differences) between nations by focusing on one of the most important and distinguishing element of culture... más información
  • Proceso de trabajo: Translating the proverbs from the native languages into English, seeking source materials, working with a dictionary. Comparing results of translation,... más información
  • Resultados esperados: Improving a command of written and spoken English, vocabulary processing. Establishing new contacts, meeting a new culture, focusing on interesting... más información
TwinSpace
Socios del proyecto - 2 socio(s)
Loading Google Map...
Thumb

António Sapata

School Icon Escola EB 1 Santar (Santar, Portugal)

Materias: Educación medioambiental , Informática TIC , Materias de Primaria

Idiomas: PT - EN

Thumb

Hubert Iskrzyński

School Icon Szkoła Podstawowa nr 8 im. Józefa Piłsudskiego (Wrocław, Polonia)

Materias: Ciudadanía , Lenguas extranjeras

Idiomas: EN - PL