Border left Border top
Imprimir esta página Print separator font size little Font size medium Font size large separator Button search
Border right

¿Qué idioma hablan tus vecinos?

picture

En 2011, eTwinning te anima a aprender el idioma de un país vecino por medio de actividades como las entrevistas a los profesores, ejemplos de proyectos y un concurso europeo eTwinning.

¿Cómo puedes participar?

Descubre cómo puedes aprender con tus alumnos el idioma de un país vecino gracias al kit de proyecto del plurilingüismo.

  • Participa en los foros de debates en la Sala de profesores  del Escritorio : "Les langues romaines" (francés).
  • Asiste a una conferencia online sobre los idiomas en otoño y en primavera (más información en breve).
  • Descubre con los eTwinners quién ha ganado este año la categoría del Premio europeo especial "El idioma de un país vecino".
 
¿Porqué es importante?
 
Para los jóvenes, dominar uno o dos idiomas extranjeros es fundamental en el mundo cada vez más reducido de nuestros días, y más cierto aún en la UE.
 
Pero no siempre es fácil. Esta iniciativa pretende salir del aula y hacer un mejor uso de los recursos lingüísticos que nos rodean, transformando los idiomas en algo real que nos ayuda a descubrir nuevos lugares, culturas y gentes.  
 
La idea es que los niños prueben cómo van a ser las lenguas que más seguramente se  van a encontrar, lasde sus compañeros de clase o las que se hablan al otro lado de sus fronteras, aunque no formen parte del currículum.
 
Vídeos
 
Androulla Vassiliou, comisaria de educación de la UE, e Iveke Keisele, una profesora de Letonia, explicaron a eTwinning la importancia de esta iniciativa.
 
“La coexistencia armónica entre muchas lenguas es un señal patente de la aspiración de la UE de estar unidos siendo a la vez distintos. pero esta armonía depende fundamentalmente de nuestra capacidad de comunicarnos a través de las fronteras lingüísticas. Y ésta es una de las razones principales por las que la UE fomenta el aprendizaje de los idiomas." Androulla Vassiliou
 
 
“Lo mejor es aprender la lengua del país vecino. […]. Sirve para mejorar el aprendizaje de idiomas. Los alumnos se saltan el marco formal de la clase de idiomas, donde hay que hablar con unas normas gramaticalmente correctas; damos paso así al lenguaje emocional y los niños empiezan a hablar libremente.” - Iveke Keisele
 

 

 

Box Top
  • Editor web: Christina Crawley
  • Publicado: 20.01.2011
  • Última modificación: 07.11.2011
Box Bottom
También en ...

Noticias

Bullet list¡Acércate, vecino!
Bullet listDestacamos el proyecto ganador «SOHO»
Bullet listDestacamos el proyecto ganador «SOHO»
Bullet listeTwinning llega al profesorado hospitalario
Bullet listLas nuevas aventuras de los Twinnies por el mundo
Bullet listPremios europeos de eTwinning en Berlín
Box bottom
Box top
Bullet listImprimir esta página
Box bottom