Border left Border top
Imprimir esta página Print separator font size little Font size medium Font size large separator Button search
Border right

¿Qué pasa en Malta?

¿Quiere participar en un proyecto eTwinning con un centro escolar maltés? Para saber cómo funciona eTwinning en Malta, hemos hablado con Emile Vassallo, la coordinadora europea de eTwinning en Malta.

1. ¿En qué se diferencia la educación en Malta de la de otros países europeos?
El sistema educativo de Malta es muy parecido al de otros países europeos. La escolaridad es obligatoria hasta los 16 años, con un 90% de estudiantes que siguen con el bachillerato. La enseñanza de idiomas se diferencia en cuanto a que desde los 5 años los alumnos estudian a la vez inglés y maltés. Los exámenes son una de las principales características de nuestro sistema, con un examen muy importante a la edad de 11 años para determinar el tipo de escolarización en secundaria, y también unos exámenes finales en secundaria a los 16 años.

2. ¿Qué papel desempeñan las TIC en Malta?
Las TIC funcionan en nuestros centros escolares desde 1996, cuando empezaron a introducirse poco a poco los ordenadores e Internet en todos los centros. En primaria, se utilizan las TIC como una herramienta durante todo el programa escolar y todas las aulas están equipadas con cuatro ordenadores. En secundaria las TIC se estudian como asignatura a la vez que se anima a los profesores de otras asignaturas a que también las utilicen. En un futuro próximo, se renovará el hardware de los institutos estatales, que se está quedando un poco obsoleto.
 
3. Cumpliendo el tercer año después de su lanzamiento ¿qué impacto ha tenido eTwinning en los centros escolares malteses?
Actualmente, todos los profesores conocen eTwinning. Creo que ha ofrecido a los profesores que buscaban una dimensión internacional y cooperativa para sus clases la oportunidad que estaban buscando. Muchos profesores se han inscrito, han iniciado proyectos y han conseguido excelentes resultados. Los directores y las autoridades de la educación aprecian también el valor de eTwinning y apoyan y fomentan la participación.

4. ¿Qué tipo de proyectos interesa más a los centros escolares de Malta?
Existe una rica diversidad en los proyectos de los centros de primaria y secundaria. Como los alumnos pueden comunicarse en inglés a cualquier nivel, este idioma es a menudo la lengua de comunicación, a no ser que los profesores determinen especificamente otro idioma. Además de los proyectos culturales más comunes, me alegro poder constatar que se han llevado a cabo proyectos sobre matemáticas, física y biología en los que la dimensión cultural es evidente pero no el tema central.

5. ¿Qué actividades especiales eTwinning hay ahora en Malta?
En este momento, nos estamos preparando para los primeros Talleres de desarrollo profesional para este curso escolar que se van a celebrar aquí durante la tercera semana de octubre. Para las Semanas eTwinning, hemos planeando un concurso de tarjetas electrónicas con premios para los alumnos participantes, los directores de seminarios y todo el conjunto de profesores que se están formando en eTwinning.

6. ¿Qué consejo les daría a los profesores que quieren hermanarse con algún centro escolar maltés?
Como en cualquier otra relación, la clave es buscar las condiciones adecuadas. Los profesores en general suelen estar muy ocupados con el plan de estudios establecido, con lo que es muy importante que cualquier proyecto en el que participen sirva para cumplir objetivos de ese plan. Creo asimismo que ese ajustarse al programa de estudios es más importante que las TIC que se vayan a utilizar, ya que los profesores tienden a aumentar sus conocimientos al respecto según van necesitando las herramientas a lo largo de su hermanamiento. He visto a muchos profesores que descubren y se sirven en gran medida las nuevas tecnologías una vez están realizando su proyecto.

¿Le interesa participar en un proyecto eTwinning con un centro escolar de Malta?

Box Top
  • Editor web: Borgos Kari
  • Publicado: 23.09.2008
  • Última modificación: 12.08.2009
Box Bottom
También en ...

Entrevistas

Bullet listPodcasts
Bullet listeTwinning y el aprendizaje de idiomas
Bullet list¿Qué pasa en Austria?
Bullet list¿Qué pasa en Islandia?
Selected item¿Qué pasa en Malta?
Bullet list¿Qué pasa en Holanda?
Box bottom
Box top
Bullet listImprimir esta página
Box bottom