Homepage>> Profile
Flag Liceo Statale "Niccolò Machiavelli"

School picture
People in Liceo Statale "Niccolò Machiavelli"
Thumb Amelia Dinia

Subjects: Cross Curricular,Foreign Languages,Language and Literature

Languages: - EN - IT -

Sono interessata a sviluppare un progetto sulla poesia in italiano e in inglese

Thumb Augusta Charis Marconi

Subjects: Classical Languages (Latin & Greek),Drama,Language and Literature

Languages: - EN - IT -

I'm interested in teaching my students to create fairy tales in latin

Thumb Barbara Antonini

Subjects: Mathematics / Geometry,Physics

Languages: - EN - IT -

Salve, sono Barbara Antonini, insegno matematica in un liceo nel centro di roma. Sono da 10 anni un'insegnante che ha voglia di aprirsi e aprire la propria aula al mondo...

Thumb CARMEN CRIADO MARTIN

Subjects: Art,Citizenship,Environmental Education,European Studies,Foreign Languages,Health Studies,History,Psychology

Languages: - ES - IT -

Mi trabajo en el instituto consiste en motivar a los alumnos para que hablen, expongan sus ideas y expresen sus opiniones en español. La clase es activa y el profesor actúa en muchos casos como moderador.La lengua es, sobre todo, comunicación. Por lo tanto, encontrar estudiantes de otros países a los que conocer y con los que poder realizar un proyecto en común es la mejor forma de utilizar y, por supuesto, de aprender esta lengua. Hasta ahora he participado en el proyecto Carpe nuntium: voilà nuestra FrItalianza y durante este curso estoy colaborando en: ¿se leen los números? Ahora empezaré un nuevo proyecto.

Thumb Clea Rivalta

Subjects: Art,Citizenship,Cross Curricular,European Studies,Foreign Languages,History,Language and Literature,Law,Music

Languages: - DE - EN - IT -

Sono una tirocinante dell'Università di Roma Tor Vergata. Mi sto abilitando all'insegnamento della lingua inglese nelle scuole secondarie. Effettuo il mio tirocinio presso il Liceo Statale Machiavelli di Roma e affianco la docente Mariella Fasanelli. Sono qui per imparare.

Thumb Cristina Orfini

Subjects: Foreign Languages

Languages: - EN -

English Teacher at Istituto Niccolò Machiavelli in Rome..

Thumb fabrizio melchiori

Subjects: Citizenship,Environmental Education,History of Culture,Informatics / ICT,Media Education,Psychology,Technology

Languages: - EN - IT -

Responsabile del Centro di Documentazione"Laura Lombardo Radice Ingrao" del Liceo Machiavelli. Mi occupo di competenze informative, Information literacy e Transliteracy. Sono iscritto all'Albo Professionale dei Bibliotecari, tenuto dall'AIB. Sono referente AIB-Lazio per le Biblioteche scolastiche Dall'anno 2007 ho un incarico di Cultore della Materia in "Bibiliografia e Biblioteconomia" all'Università degli Studi "RomaTre", Facoltà di "Scienze della formazione".

Thumb Francesca Galli

Subjects: Art,Foreign Languages,History of Culture

Languages: - EN - IT -

I'm an English conversation teacher. My interest is that students learn to comunicate in and love the culture of anglo saxon countries.

Thumb Gabriella Pastore

Subjects: Physical Education

Languages: - IT -

Mi chiamo Gabriella Pastore ho 46 anni e sono un Insegnante di educazione Fisica. Insegno da circa 20 anni e sono passata attraverso diversi tipi di scuola quali: il Liceo Artistico, il Liceo Scientifico ed ora insegno presso un Liceo Linguistico e Psicopedagogico. Sono una appassionata di sport e cerco di trasmettere ai miei studenti l'importanza del benessere psicofisico, seguendo regole semplici e precise.

Thumb Giacinta Mecucci

Subjects: Drama,Foreign Languages,History

Languages: - ES - IT -

Mi piacerebbe lavorare su qualcosa di multiculturale ma di facile accesso, tipo: cucine dal mondo, lavoro al femminile, le lingue per i bambini.

Thumb Greta Sopo Santini

Subjects: Art,Citizenship,Cross Curricular,Drama,Environmental Education,Foreign Languages

Languages: - EN - ES - IT -

Nos gustaría mucho realizar un proyecto relacionado con la cultura y las costumbres de cualquier país europeo- que tenga en su plan de estudios el español- pues deseamos comunicar en español con todos los países europeos. Queremos escribir temas relacionados con el arte,inventar una obra teatral o narrativa, cultura,tiempo libre, los jóvenes y naturalmente nos gustaría realizar un intercambio con España!

Thumb Laura Carbonelli

Subjects: Art,Citizenship,Cross Curricular,Drama,Environmental Education,Foreign Languages,History,Language and Literature,Music

Languages: - EN - ES - FR - IT -

Trabajo como profesora de lengua y literatura española en un Instituto de Roma llamado Liceo Niccolò Machiavelli. Los alumnos de este Instituto (que tienen de 14 hasta 19 años) reciben una formación especializada en lenguas extranjeras: inglés, español y francés. Me encantaría participar en un proyecto e-twinning con un Instituto europeo donde se aprenda español como lengua extranjera o con un Instituto español donde se aprenda italiano.

Thumb laurarosa de luca

Subjects: Art,Citizenship,Drama,Foreign Languages,Geography,History,Music

Languages: - FR - IT -

Mes élèves vont de 14 à 18 ans, moi je suis prof de langue et littérature française et on aimerait travailler sur un projet en langue française qui traite l'actualité, l'art, la musique,la culture et les traditions des pays partenaires afin d'envisager également,dans le futur, un échange.

Thumb lidia fustolo

Subjects: Foreign Languages,History,Natural Sciences

Languages: - EN -

Are you interested in a project involving writing on specific matters My idea is a sort of logbook or magazine. "CALL A CAB!is the title. Why this title? Just a metaphor which stands for someone who is going to a precise address. Why a magazine dealing with topics from school subjects? During these challenging times of globalization, you need to be able to rely on both your accademic background and social skills. A logbook or magazine where students sharing the same passion to perform as journalists could record or report their reserches on specific topics,provides a reliable platform for this purpose . Writing about Science, History in a second language for foreign readers is more than just homework as usual.In fact it empowers the students'self-confidence when it comes to communicating in a formal context. it builds up their future as citizens of Europe.

Thumb Majla Scalabrelli

Subjects: Language and Literature

Languages: - IT - EN -

Sono una docente di lettere al liceo linguistico e vorrei imparare a usare la piattaforma eTwinning.

Thumb Manuela Ferranti

Subjects: Foreign Languages

Languages: - ES - EN - FR -

Ma llamo Manuela Ferranti y soy profesora practicante de español en el Instituto Machiavelli. Me gustaría entrar a formar parte de este proyecto que me parece muy interesante desde el punto de vista cultural y comunicativo. Me encantan el mundo del arte y todas las formas de expresión artística y cultural, come la literatura, el cine y los idiomas, sobre todo europeos.

Thumb marcello montagna

Subjects: Art,Language and Literature

Languages: - EN - IT -

lavoro da più di 40 anni nella scuola italiana come docente di italiano latino e storia prima e come dirigente scolastico oggi; ho sempre mantenuto un buon rapporto con gli alunni e con i docenti, per adesso mi posso fermare quì

Thumb Maria Cirrincione

Subjects: Citizenship,Classical Languages (Latin & Greek),Geography,History,Language and Literature

Languages: - IT -

Sono una docente di lettere del biennio e del triennio del Liceo Machiavelli, indirizzo Scienze Umana. Sono ai miei primi passi nella piattaforma e ho voglia di imparare.

Thumb Maria Rosaria Fasanelli

Subjects: Art,Citizenship,Cross Curricular,Foreign Languages,History

Languages: - EN - IT -

We have been working on quite a few Etwinning projects so far with my students aged 14-18: a webzine to get to know our schools, a project on books,etc. At the moment we our focusing our attention on movies and football.

Thumb Maria Valeria Salinas Soria

Subjects: Foreign Languages

Languages: - ES -

Maria Valeria Salinas Soria Soy boliviana y enseño español a alumnos italianos. Me gusta difundir y hacer conocer mi idioma. Ademas de enseñar me encanta traducir, que es otra manera para hacer conocer otras culturas.

Thumb mirella masini

Subjects: Art,Citizenship,Cross Curricular,Drama,Environmental Education,Foreign Languages,Geography,History,History of Culture,Language and Literature,Politics

Languages: - EN - ES - IT -

I currently teach English language and literature at Liceo Machiavelli of Rome.I also taught Italian language and culture in an English University. I'd like to encourage my students(aged 16-18)to get to know foreign cultures and lifestyles through the use of etwinning.My students may be interested in working on several subjects such as education systems(school and University), festivities and customs,cuisine,geography, touristic itineraries, critical appreciation of movies and novels etc.

Thumb Monica Rizzo

Subjects: Foreign Languages

Languages: - EN -

I am an English teacher at Italian Secondary School in Rome. I have been teaching English for eleven years now and I have never done any E-twinning project before. I believe this could be a good oppurtunity for my students to improve their skills in a foreign language and to face new and stimulating linguistic experiences.

Thumb Roberta Sarti

Subjects: Geology

Languages: - EN -

Un saluto a tutti. Insegno da 27 anni e sono incuriosita da questo progetto.

Thumb Sandra Grieco

Subjects: European Studies

Languages: - EN -

Creare un gemellaggio elettronico in lingua inglese

Thumb Teresa Luppino

Subjects: Cross Curricular,Foreign Languages,Language and Literature,Psychology,Social Studies / Sociology

Languages: - DE - EN - FR - IT -

I'm interested in multicultural awareness

School profile
Area of this School:

Urban

eTwinning Projects - 40 projects

A Stranger in a New Land (Closed on 01.10.2012)

Project Picture Book Writing Project

Arrugas (Started on 30.10.2012)

Project Picture Este proyecto multilateral está basado en la película de Arrugas o Wrinkles. Es un proyetco bilingue entre Español e Inglés con participantes de Londres, Escocia, España e Italia. La película transmite unos valores más necesarios que nunca en los t...

Aspects of culture (Closed on 05.03.2010)

Project Picture We learn (some aspects) about the culture of other European countries. Tell us local tales and stories, set up a virtual book of tales. What are the differences in "youth culture" of Germany/Bavaria, Sweden, Italy, Poland, Romania and other European ...

Bridging gaps or Is your school the same - address: http://www.bridginggaps.yoyo.pl (Closed on 20.06.2011)

Project Picture Students get to know other schools, students' interests, duties and everything connected with learning

Brush up our common roots (Closed on 27.10.2009)

Project Picture We are interested in etwinning in order to brush up our common roots dating back to Plato and Aristotiles. Our syllabus is based on classical languages: Latin and Greek. Literature, Art, History and Phylosophy.

Carpe Nuntium: voilà nuestra" FrItalianza" (Closed on 14.07.2012)

Project Picture Création d'un projet bilingue en espagnol et français entre les deux lycées utilisant toutes les TIC qui offre twinspace. Echange culturel, social et linguistique à travers la création d'un projet, qui utilisera toutes les Tic offertes par twinspace,...

Children and flowers (Closed on 27.09.2012)

Project Picture Acest proiect se bazează pe impactul special pe care florile îl au asupra copiilor, un proiect în care florile şi copiii ocupa rolul principal. Daţi copiilor posibilitatea de a fi de stăpâni în împărăţia florilor! Nouă ne rămâne sarcina de a fi coo...

Cidades: Literatura e escenarios, lemos e rodamos./ Ciudades: Literatura y escenarios, leemos y rodamos. (Started on 23.11.2012)

Project Picture Este proyecto se centrará en la presentación de las ciudades de nuestros respectivos países, enfocadas desde la literatura (biblioteca y lectura) y del cine. Se trata de que el alumnado participante presente su país, su región y su localidad centrán...

Cine-tura: de cine a literatura (Started on 12.10.2012)

Project Picture Nuestro proyecto busca que alumnos españoles juntamente con alumnos eslovacos e italianos que estudian español trabajen conjuntamente a partir de obras literarias que han sido llevadas al cine. Partiendo de un corpus de libros y películas llevarán ...

Comparing and exchanging Information about our School and lives (Closed on 08.03.2012)

Project Picture Exchanging information using ICT. Would be willing to conduct a video conferencing sessions between Schools.

Culture in a Box (Closed on 29.06.2010)

Project Picture Producing presentations of our own cultures and then exchanging them. Once everyone has a copu of each others we will compare and contrast the cultures and finish with a reflective essay on what we have found out.

DEMOCRACY 2.0 (Started on 29.09.2012)

Project Picture Questo progetto bilaterale si propone di creare una piattaforma di discussione plurilingue per far conoscere a studenti e docenti italiani e svizzeri le peculiarità dei sistemi democratici dei due paesi. In questo ambito la singolarità della pratica ...

El Babel digital / eBabel (Closed on 20.09.2012)

Project Picture El “Babel digital” es el periódico escolar hecho por alumnos y profesores para compartir, comunicar las actividades escolares, crear un banco de datos –una "Biblioteca de Babel", con recursos didácticos utilizados en clase, reunir diferentes cultur...

Ephemeral Art - Four Seasons of Traditions (Closed on 18.04.2012)

Project Picture The art and the contact with the beauty of the environment have an essential role within the spiritual evolution. The education of students’ artistic taste and esthetic sensibility contributes to forming a new man, who shall develop relationships bas...

European multicultural society and citizenship, Part I: On being a European in the EU: chances and challenges of active citizenship in our neighbourhoods (Closed on 11.12.2011)

Project Picture - The general aim of this project is to create a real connection among the partner pupils and teachers whose schools are involved in the homonymous Comenius multilateral. Project. . Throughout the project, teachers supervise, elicit, keep track ...

European multicultural society and citizenship, Part II: European citizenship according to democratic principles and utopian visions (Closed on 31.08.2012)

Project Picture The general aim of this project is to prepare pupils to become responsible European citizens who understand the value and the need of democratic principles in a multi-cultural society. In order to achieve this, we plan to develop the 8 key European ...

From virtual to face-to-face acquaintance ( from an Etwinning project to a school exchange) (Closed on 04.12.2011)

Project Picture - The general aim of this project is to create a real connection and friendship between the partner pupils. In addition, students will present their own hometown and local culture, and get to know the partners’ ones. Throughout the project, teachers...

Future Classroom Lab (Started on 02.10.2012)

Project Picture Participants from FCL October 1st -2nd 2012 learning together.

HOW DID EUROPE DAY ABBRATED IN YOUR SCHOOL? (Closed on 01.04.2012)

Project Picture This short project aims to exchange experience in conducting major shares anniversary with our students:photographs,albums,folders,others,in this case,Europe Day, Also our intention is to take examples of good practice in the future,on May 9.

II Encuentro eTwinning de Profesores en Castellano: Haciendo equipo (Started on 08.10.2012)

Project Picture Proyecto creado para el seminario de contacto "Haciendo equipo", que se realizará en Madrid los días 25 a 27 de octubre de 2012

La e-ñe cultural (Closed on 07.01.2013)

Project Picture “La e-ñe cultural “ es una revista digital que trata temas culturales. Empezaremos por definir qué es para nosotros “cultura”: ¿qué aspectos nos interesaría tratar en la sección cultural de nuestra revista? Arte, literatura, poesía, cine, teatro, mús...

Looking ahead through the Eyes of Interactive Education (Closed on 02.08.2011)

Project Picture The aim of the project will be to provide an improved form of education to the students through various interactive methods, so that there will be no children that fall behind from their classmates and peers. Since this will be an international proje...

M4TH5 I5 345Y! (MATHS IS EASY!) (Started on 03.09.2012)

Project Picture Compare different methods of understanding, teaching and learning the universal “language” of maths. Discover the beauty of maths and how is it possible to understand life via maths and opposite.

M4TH5 I5 345Y! (MATHS IS EASY!) (Closed on )

Project Picture Compare different methods of understanding, teaching and learning the universal “language” of maths. Discover the beauty of maths and how is it possible to understand life via maths and opposite.

Nature, my friend (Closed on 22.03.2012)

Project Picture Since when is man on earth, the protected nature to protect. Now it is time to preserve and protect nature . The activities of environmental education, arts, technology, science can help nature (nature-summer, nature-autumn, nature-winter, natural sp...

Phenomenology of football: Philosophical Fanzine (Closed on 21.09.2010)

Project Picture This project aims at inviting pupils to translate their passion for football or their hate of football into a new mode of expression. Football will be treated as an important social phenomenon that reveals more about man as a biological, mental and s...

Plant @ TREE (Closed on 08.04.2013)

Project Picture Several years we do activities and environmental protection of the forest.

Polyglottal Perspectives on the Book (Closed on 26.01.2011)

Project Picture In this day and age of multi-media consumption and virtual communication the interest in the book as a traditional free time companion is not necessarily self-evident, may even dwindle. Many young people are fascinated by the vast variety of visual s...

Robin Hood in Bollywood: Synchronizing subtitles on intercultural awareness (Closed on 30.09.2010)

Project Picture This project aims at inviting pupils not to consume films but to read films critically. Pupils are asked to share their experiences with films, to voice their attitude towards certain films, to consider the film as a commercial product, to analyze th...

Scambio Marsiglia Roma (Closed on 24.11.2010)

Project Picture Il quartiere, la città come modo di scambiare sulle diverse culture

Test Twinspace (Started on 08.10.2012)

Project Picture Twinspace di prova per imparare a muoversi tra le varie pagine

The Book of Life: tracing biographical footprints (Started on 01.10.2012)

Project Picture This project means to explore the world of story telling in a less conventional way. If the term ‘story’ is defined as a unit of action in which characters in a particular place at a certain time change a situation A into a new situation B for variou...

The Sweet-Tooth Competition (Closed on 02.12.2012)

Project Picture A snapshot on my nationality delivered as a journey through my country stopping in virtual bakers' shops .What will we find in the oven for Christmas lunch\dinner • Discover the relation between cooking, ways of living and social developm...

To be European by studying and respecting our natural and cultural environment, our similarities and differences in order to understand our place in the world, to embellish the Earth, which is our life (Closed on 01.09.2009)

Project Picture Let’s discover our European natural and cultural environment on a regional and national level, our resemblances and differences. This work in common leads us to feel European and to discover our place and part in the world. Thus we realise our life i...

Travel and tourism growth in New Europe (Closed on 21.10.2012)

Project Picture Pupils will learn how they spend their days, the destination they live in and destination attractions. They get a vivid image of young peple, their travel experiences and their interest in each other's country

TwinSpace training 2013 (Started on 26.04.2013)

Project Picture Progetto ad uso dell'Unità nazionale per i seminari sull'uso del TwinSpace

VIAJANDO CON LA LECTURA (Started on 03.10.2012)

Project Picture El proyecto consiste en motivar a los alumnos a la lectura consciente y reflexiva de una obra literaria. Pretende dar a los estudiantes el placer de leer desde el principio hasta el final una obra completa. Durante las sesiones de chat y en la plata...

We are from everywhere! (Started on 06.02.2013)

Project Picture In our school we spend a lot of time studying other countries. We have lessons about History, Geography and Religions of different places in the world. This year we are studying Europe, Asia, Africa, America and Oceania. We are learning a lot abo...

WHAT’S IN A SONG (Closed on 02.06.2012)

Project Picture This project aims at inviting pupils to reflect on the purpose and importance of pop-music in a nation’s culture. They are asked to think critically about the historical period and social climate of the time in which the music/song was created and to...

¿Se leen los números? (Closed on 29.01.2013)

Project Picture Usando el español como lengua de comunicación y combinando algunas asignaturas, deseamos dar a nuestros alumnos la oportunidad de comunicarse con otros jóvenes europeos y animarlos a ser creativos con diferentes actividades, a su vez, deben responder...